Sigurno ste nekad u razgovoru na engleskom
jeziku želeli da upotrebite neke od naših
ustaljenih izraza i fraza, kao na primer: Košta kao
Svetog Petra kajgana, Kad na vrbi rodi grožđe ili
Vuk dlaku menja, ali ćud nikad.
Ali ovi izrazi koje koristimo u svakodnevnom
govoru neprevodivi su na engleski jezik.
Međutim, u engleskom jeziku postoje takozvani
idiomi, koji im u potpunosti odgovaraju, pa ćemo
umesto Košta kao Svetog Petra kajgana na
engleskom reći Cost an arm and a leg.
Ova knjiga obuhvata 100 najčešćih idioma na
engleskom jeziku, slikovito predstavljenih na
duhovit i zabavan način, koji će obogatiti vaš
rečnik i unaprediti konverzaciju na engleskom
jeziku.
Recenzije
Još nema komentara.